Jeux-vidéo

The Walking Dead – Un patch pour traduire le jeu en Français

The Walking Dead - Un patch pour traduire le jeu en Français

The Walking Dead sur PC est l’adaptation des comics éponymes nous plongeant dans la peau d’un survivant au début de l’infection. C’est un jeu de type point&click très sympa en 5 épisodes élu jeux-vidéo de l’année 2012. Point négatif, il n’est disponible qu’en Anglais.

Il existe toutefois un patch (non officiel) pour traduire les sous-titres et l’interface dans la langue de Molière.

L’énorme travail a été réalisé par Smash15195 et ses copains de Canard PC. Une traduction complète des dialogues et de l’interface. Un gros merci à eux. (Perso je n’aurais jamais acheté le jeu si la traduction n’avait pas été disponible)

Bref, c’est super simple. Il suffit de télécharger l’archive ci-dessous et de déplacer les fichiers comme c’est indiqué sur ce screen. La traduction est de très bonne qualité et le jeu superbe.

installation

Télécharger la traduction française pour The Walking Dead – Épisode 1 – 2 – 3 – 4 & 5 (PC)

Ce patch est uniquement pour la version Steam de The Walking Dead. Pour désinstaller, il vous suffit simplement de supprimer ces mêmes fichiers.

Le clavier et les touches:

Le jeu étant en Anglais, l’interface est configurée pour les claviers en QWERTY, et non en AZERTY. (il n’est malheureusement pas possible de les modifier.)

À LIRE AUSSI :  Alcool, sucre, estragon ou potiron... la langue française comporte plus de mots arabes que de mots gaulois

Une fois le jeu lancé, vous avez une opération toute simple à réaliser :

Maintenez la touche “SHIFT” enfoncée et appuyez sur “ALT”. Normalement, votre clavier passera en QWERTY et vous pourrez jouer avec les déplacements en ZSQD.

Pour Windows 8 il faut rajouter le clavier QWERTY dans le menu « langue » (paramètres -> panneau de configuration)

Acheter The Walking Dead sur Steam : http://store.steampowered.com/app/207610/
Le site officiel : http://www.telltalegames.com/walkingdead/

Merci à TWK pour l’astuce !

Alexandre Bonazzi

Je travaille dans une société d'études et de conseil depuis 25 ans. Passionné par les nouvelles technologies, le High-tech et la pop culture en général j'ai fondé Neozone en 1999 où je partage depuis des articles et mes humeurs. Vous pouvez m'écrire directement par mail.

3 commentaires

  1. Sinon avec le DLC 400 Days, tout est traduit officiellement en français. Vraiment deg pour les mecs qui ont taffé dur pour traduire tout ça depuis le début. J’espère que les gens de Tell Tell Games et Skybound les ont au moins contactés pour pas repartir de zéro…

    Clément 😉

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.

Bouton retour en haut de la page